jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " kuma": 29 records

Tagalog English
akala

[Active Verb:]
mag-akala

[Passive Verb:]
akalain

[Examples:]
1) Iyan ay maling akala. (That is a wrong idea.) 2) Akala ko'y kumain ka na. (I thought you had already eaten.) 3) Huwag kang mag-akala na ako ay taksil. (Don't get the idea that I'm unfaithful.) 4) Baka akalain mong ako ay taksil. (You might think I'm un

1) idea, belief (noun) 2) to think (post-verb) 3) to believe, to presume, to think, to conceive, to imagine, to opine (active verb)
amoy

[Active Verb:]
mangamoy

[Passive Verb:]
amuyin

[Examples:]
1) Amuyin mo nga ito. (Smell this.) 2) Mangamoy kaya ako pag kumain ako ng maraming bawang? (Will I become smelly if I eat lots of garlic?)

1) smell, odor; aroma, body odor; intensive smell; offensive smell (noun) 2) to smell something -- amuyin (verb) 3) to become smelly or odorous (verb)
Gusto kong kumáin.

[Expressions Category:]
Lean more about Food.

I want to eat.
higpit1

[Active Verb:]
humigpit

[Examples:]
Sa kanyang pakiramdam, humigpit ang kanyang sinturon pagkatapos siyang kumain ng mabigat na hapunan. (He felt that his belt tightened up after he had a heavy dinner.)

(adj) /ma--/ (mahigpit) tight, strict (verb) to become tight
hugas

[Active Verb:]
maghugas

[Passive Verb:]
hugasan

[Examples:]
1) Maghugas ka ng iyong kamay bago ka kumain. (You wash your hands before you eat.) 2) Hugasan mo ang mga plato. (Wash the dishes.)

(verb) to wash
kabig

[Active Verb:]
kumabig

[Passive Verb:]
kabigin

[Examples:]
1) Kumabig siya ng malaki. (He gathered in a big share.) 2) Kabigin mo ang pinanalunan mo. (Get your winnings.)

1) to draw or pull towards one's self (verb) 2) to collect one's winnings in gambling (verb)
kabit

[Active Verb:]
magkabit

[Passive Verb:]
ikabit

[Examples:]
1) Kumabit sa kanya ang linta. (The leech clung to him.) 2) Ikabit mo ang kandado sa pinto. (Put the padlock on the door.)

1) to fasten, attach, connect, to cling to -- KUMABIT (verb) 2) to fasten, to link, join, connect something to something -- MAGKABIT, IKABIT (verb)
kahig

[Active Verb:]
kumahig

[Passive Verb:]
kahigin

[Examples:]
1) Kumahig ng lupa ang manok. (The chicken scratched the ground.) 2) Kahigin mo ang mga dahong nahulog sa lupa. (Rake the leaves off the ground.)

1) scratching off a loose surface, as soil scratched off by chickens (noun) 2) to scratch off (verb)
kain

[Active Verb:]
kumain

[Passive Verb:]
kainin

[Examples:]
1) Kumain siya ng marami kagabi. (She ate a lot last night.) 2) Kainin mo na ang letson. (Eat the roasted pig.)

1) food (noun) -- PAGKAIN 2) to eat (verb)
kalas

[Active Verb:]
magkalas

[Passive Verb:]
kalasin

[Examples:]
1) Kumalas siya sa kaniyang barkada. (He broke away from his clique.) 2) Kalasin mo ang tinahi. (Rip apart what has been sewed.)

1) to break away from, to untie, to unstitch -- KUMALAS (verb) 2) to rip apart -- MAGKALAS, KALASIN (verb)

Results Page:
2 3 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
amot (20), baco (1), bagong gising (1), bak (96), banggera (1), beha (3), bihisan (1), cockroach (1), dam (60), edi (53), exposed (3), fur (7), good friendship (1), how many (1), infect (2), interment (2), inutes (2), isa ang (2), ius (1), kail (10), kar (40), kulubong (1), kumampi (1), laban (16), law (63), lump (11), lusubin (1), magmaha (1), mamimi (1), marupok (1), mayang (16), necktie (1), nuna (1), others (13), paba (8), para sa (26), pay (50), pene (14), plano (13), probinsya (1), rai (69), seri (4), spend (12), star (24), stuffed (1), to get lost (1), tots (1), towards (5), tse (38), umutok (1), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 07-04-2024